Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 54
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 17.06.08 09:48. Заголовок: Ai no Kusabi: "Домино, зеркало, негатив." (продолжение 8)
Название произведения: "Домино, Зеркало, Негатив" Бета: в данный момент нет. Рейтинг: NC-17. Пейринг: Катце/Рауль, Ясон/Рики, другие герои. Жанр : романс (жестокий романс). Размер: макси. Предупреждение: BDSM, принуждение, экзекуция, изнасилование, OOC. Содержание: Катце не может смириться с тем,что произошло. Предупреждение: фик написан не на основе аниме, а на основе романа, по которому, в свою очередь, создавалось аниме. Смерть персонажа. Начало http://esergy.borda.ru/?1-20-1240-00001273-000-0-0-1213796901 Продолжение -1 http://esergy.borda.ru/?1-20-1240-00001267-000-0-0-1214070929 Продолжение-2 http://esergy.borda.ru/?1-20-1280-00001299-000-0-0-1214753607 Продолжение- 3 http://esergy.borda.ru/?1-20-1280-00001283-000-0-0-1215463171 Продолжение -4 http://esergy.borda.ru/?1-20-1280-00001307-000-0-0-1216762834 Продолжение -5: http://esergy.borda.ru/?1-20-1320-00001342-000-0-0-1217338449 Продолжение-6: http://esergy.borda.ru/?1-20-1320-00001334-000-0-0-1217703875 Продолжение -7: http://esergy.borda.ru/?1-20-1320-00001324-000-0-0-1218137363
|
|
|
Ответов - 231
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 27
Зарегистрирован: 04.08.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 12.08.08 20:32. Заголовок: Ariel Наконец-то на..
Ariel Наконец-то наши маньяки помирились) Все ж колоритная пара, мягко говоря. Я их люблю, им скучно никогда не будет)) Raiss Не обвинят) Раули уже смирились)) Sahib Оффтоп: *показательно надулся*)
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 333
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 20:37. Заголовок: Raiss может и придет..
Raiss может и придется, по краинемере на совести Аффтора перевод и как минимум еще парочка фиков, а про что сие неизвестно, ну может только самому автору. Да, мы афтора умучаем)) Ра Оффтоп: Соблазняем?))
|
|
|
|
| |
Пост N: 248
Зарегистрирован: 07.05.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 12.08.08 20:44. Заголовок: Ра неужели :sm15: ,..
Ра неужели , МК счастлива Sahib угу... привяжем, прикуем к компу и пока невыполнит неотпустим
|
|
|
|
| |
Пост N: 28
Зарегистрирован: 04.08.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 12.08.08 20:52. Заголовок: Raiss Ну не всегда ж..
Raiss Ну не всегда же мне бурчать) Sahib Оффтоп: Да, а что?) *опустил ресницы*
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 334
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 20:57. Заголовок: Raiss Прикуем и буд..
Raiss Прикуем и будем пытать))) Гы-гыы)) Афтар воспитал из нас настоящих садистов)) мы можем им гордиться вдвойне)) Ра Оффтоп: Ну иди ко мне))) *схапал*)
|
|
|
|
| |
Пост N: 249
Зарегистрирован: 07.05.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:14. Заголовок: Sahib дауж за воспи..
Sahib дауж за воспитание таких садистов извращенцев как мы Автора надо либо наградить либо посадить. . Ра Оффтоп: я тоже хочу чувств.
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 335
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:23. Заголовок: Raiss Каких, наприм..
Raiss Оффтоп: Каких, например?)
|
|
|
|
| |
Пост N: 250
Зарегистрирован: 07.05.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:27. Заголовок: Sahib то нам ванну ..
Sahib Оффтоп: то нам ванну с серной кислотой, то нам наручники и плетку, то парочку Раулек или еще чего нибудь в таком роде...
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 336
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:32. Заголовок: Raiss Я за парочку ..
Raiss Оффтоп: Я за парочку Раулек)))
|
|
|
|
| |
Пост N: 403
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:37. Заголовок: Ра ,Sahib , Raiss , ..
Ра ,Sahib , Raiss , Эрли - я не претендую на литературную ценность этого перевода, это практически подстрочник. Первая интимная встреча Ясона и Рики. Это потому что в тот же момент пальцы Ясона (изящные, гибкие), вездесущие, словно змеи, стали ласкать его тело, пробуждая его чувственность Это было потому что пальцы Ясона, словно змеи, ощупывали его тело, впиваясь в него, пробуждая его чувственность. Рики думал, что знает расположение всех тайных точек на своем теле, легкое прикосновение к которым заставляло его кровь быстрее течь по жилам (кипеть), однако, казалось, Ясон мог находить их до бесконечности, бесчисленное множество. (Рики знал, где расположены те тайные точки на его теле, малейшие прикосновения к которым заставляли вскипать его кровь, казалось, Ясон мог безошибочно найти любую из них. )У Рики перехватило дыхание, когда Ясон медленно (не торопясь) стал дразнить его соски кончиками (подушечками) своих пальцев. (Когда Ясон медленно, не торопясь, стал дразнить кончиками пальцев его соски, у Рики перехватило дыхание. ) Другая рука (Ясона) спускалась вниз, обрисовывая контуры его (Рики) спины, скользя вдоль его ягодец, и (а) затем, проникла между его (рики) бедер. Другая рука (Ясона) спускалась вниз вдоль его (Рики) спины, скользя, обрисовала контур ягодиц и затем проникла между его бедер (половинок). Изящество этих пальцев, ласкающих обнаженную кожу Рики, не сочеталось с их могучей силой. Сразу же после этого лицо (Рики) приняло напряженное выражение. (Дословно он напряг, сжал свои щеки- но это звучит не по русски). Но в следующий же момент он (Рики) начал узнавать о других свойствах боли (о другом воздействии, но это более вольно) , растекающейся сквозь все его тело. (по всему его телу). Места, к которым Ясон прикасался своими пальцами, горели так, как будто их слегка обжигало пламя. Рики явственно ощущал (ему это не казалось, по смыслу тоже самое) похожие на острое покалывание (острые уколы) приступы боли и потеряв контроль над собой, начал хрипеть. Его сердце так бешенно колотилось,что он с трудом мог дышать, а его руки и ноги свело. С другой стороны, волны наслаждения рожденный в глубинах его тела, водоворотом вырывались наружу, поднимаясь (растекаясь) вдоль его позвоночника. Это чувство, которое было похоже на приступ боли вызванный огнем (на боль от ожега?), заставляло его дрожать все время, в то время как его тщательно возбуждали языком и губами. (Одновремено с этим Ясон возбуждал его губами и языком). В результате его твердеющий член стал подниматься, вены набухли, а головка стала влажной. Рики не мог поверить,что только благодаря стимуляции его эрогенных зон он мог достичь пика оргазма. (Он смог кончить).
|
|
|
|
| |
Пост N: 251
Зарегистрирован: 07.05.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:45. Заголовок: Ariel мы тоже не пр..
Ariel мы тоже не претендуем на литературного гения, нам вполне достаточно тебя. Спасибо за такую первую встречу. и кто б сомневался в способностях Яськи... Sahib Оффтоп: мне пожалуй плеточку и Яську с Улькой
|
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 337
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:49. Заголовок: Ariel Гыыы)) роман ..
Ariel Гыыы)) роман это нечто)))) Raiss Оффтоп: Ишь ты)) Сразу обоих?))
|
|
|
|
| |
Пост N: 404
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:51. Заголовок: Raiss Это перевод с..
Raiss Это перевод с английского, я думаю -это смягченные вариант,а в японском все еще круче. Но в каноне Ясон никогда Рики не бил, единственный раз он наказал его - это как я поняла обездвижил , надел кольцо, несколько часов подряд возбуждал и не давал кончить - это после того, как узнал про Мимею. Sahib - эх, заказать бы в Японии, но они европейцам иногда кое-что не продают, говорят- только для японцев:-(
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 338
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:52. Заголовок: Ariel Вроде как даа..
Ariel Вроде как дааа) Он много потерял))
|
|
|
|
| |
Пост N: 405
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:54. Заголовок: Sahib Зато Ясон был..
Sahib Зато Ясон был большим любителем, обездвижить, погладить, пощипать, покрутить, ногтями поцарапать:-)
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 339
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:55. Заголовок: Ariel И любитель би..
Ariel И любитель бильярда....)))
|
|
|
|
| |
Пост N: 406
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:58. Заголовок: Sahib Он в него в о..
Sahib Он в него в основном с Раулем играл:-)))
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 340
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 21:59. Заголовок: Ariel А я ж о чем))..
Ariel А я ж о чем))
|
|
|
|
| |
Пост N: 252
Зарегистрирован: 07.05.08
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:02. Заголовок: Ariel ну правильно ..
Ariel ну правильно должен же Ясон поизображать ревнивого любовника, невсеже Рикки выделываться... Мне больше жаль, что нет хорошего перевода с Японского, потому что языки это не мой конек... Sahib Оффтоп: я бы тудаже еще и рыжего для колекции попросила, мой принцип проси больше может что и получишь, но лучше все сразу...
|
|
|
|
| |
Пост N: 37
Зарегистрирован: 30.06.08
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:03. Заголовок: скажите, пожалуйстя,..
скажите, пожалуйстя, уважаемая Ariel, Вы сами делали этот перевод или Вы его где-то взяли? Прошу прощения, что так влезаю в Вашу беседу, но вот возник вопрос и хотелось бы получить ответ.
|
|
|
|
| |
Пост N: 407
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:10. Заголовок: sombra de la muerte ..
sombra de la muerte Я его сделала сама с помощью друга, он английский знает свободно. Но литературными переводами не занимается. Я его в марте 2006 года сделала, когда примерно начала писать этот фик.
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 38
Зарегистрирован: 30.06.08
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:17. Заголовок: Ariel , спасибо, что..
Ariel , спасибо, что ответили. Что ж, английский перевод как и испанский оставляют желать лучшего.
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 341
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:19. Заголовок: sombra de la muerte ..
sombra de la muerte Тоже прошу прощения, что влезаю, но и с японского не лучше) просто оригинал сам по себе неимоверно крут))
|
|
|
|
| |
Пост N: 408
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:22. Заголовок: sombra de la muerte ..
sombra de la muerte Я согласна ( с того сайта и взяла английский вариант), я бы с удовольствием , если бы у меня был японский вариант, нашла бы возможность его перевести. Я подозреваю, что многие моменты сильно смягчены. Но это лучше, чем ничего. А Вы знаете правильный вариант? Как это звучит на японском?
|
|
|
|
| |
Пост N: 39
Зарегистрирован: 30.06.08
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:26. Заголовок: Sahib , м, уж извини..
Sahib , м, уж извините не люблю я молодежный сленг и особенно слово "крут", обращенное к людям, книгам и т.п. А возвращаясь к роману, смотря какое издание. Автор романа каждый раз его переиздает и что-то добавляет новое. Нельзя сказать, что это есть плохо, но ведь это может довести до полного абсурда.
|
|
|
|
| |
Пост N: 409
Зарегистрирован: 08.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:28. Заголовок: sombra de la muerte ..
sombra de la muerte Я так понимаю, что Вы хорошо знаете японский язык, и читали роман в оригинале? Раз Вы точно знаете то, о чем я всегда подозревала -то есть о том, что перевод притянут за уши к европейским культурным нормам. А у меня вопрос. Какова была судьба петов? В английском варианте их надо было отдавать на "переработку". Как это понимать -на колбасу, в парикмахеры, в фурнитуры, в бордель или еще что-то?
|
|
|
|
| Владелец Раулегарема
|
Пост N: 342
Зарегистрирован: 29.06.08
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 12.08.08 22:29. Заголовок: sombra de la muerte ..
sombra de la muerte Тут просто иначе и не скажешь) ибо впечатляет)
|
|
|
Ответов - 231
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
All
[только новые]
|
|