|
| |
Пост N: 136
Зарегистрирован: 28.04.06
Рейтинг:
3
|
|
Отправлено: 18.11.07 23:02. Заголовок: - Я открою. Это нео..
- Я открою. Это неожиданное заявление заставляет Брэда Кроуфорда оторваться от утренней газеты и с подозрением взглянуть на ирландца, от которого меньше всего можно было ожидать проявления любезности. - Не вздумай убивать почтальона, - вздыхает он. – Мы не должны светиться. - Это было бы глупо, - Фарфарелло возвращается в комнату с внушительной грудой почты в руках. – Если я его убью, то не получу посылку в следующем месяце. Слова «следующем» и «посылку» заставляют Кроуфорда переключить внимание на принесенную с корреспонденцией коробку. Внешне она выглядит вполне невинно, но по опыту Кроуфорд знает, что, если Фарфарелло счел нечто более интересным, чем любимое развлечение с холодным оружием, то к этому нечто стоит отнестись с опаской. Хотя никаких видений взрывающихся коробок или распыляющейся по дому сибирской язвы у Кроуфорда не было… пока. - Посылку с чем, Фарфарелло? – осторожно спрашивает он. - Думаю, в феврале будут сердца, - следует загадочный ответ, - Они стараются, чтобы мясо соответствовало месяцу, а февраль - это всякая фигня в форме сердечек. Кроуфорд удивленно приподнимает брови. – Сердца? - Ооо, а вот это здорово, - проигнорировав начальство, Фарфарелло начинает заниматься содержимым контейнера из белого антисептического пенопласта, на котором значится его имя и надпись «хранить в холоде». - Фарфарелло, - в голосе Кроуфорда появляется строгая нотка. - Для тебя же будет лучше, если он не набит органами с черного рынка. Мы. Не. Спонсируем. Наших. Клиентов. Фарфарелло закатывает глаза… точнее, один глаз. - Зачем мне заказывать то, что я прекрасно могу достать сам? У меня прекрасный нож и масса свободного времени. - Я приму это к сведению, - кивает Кроуфорд. – Однако буду признателен, если ты просветишь меня насчет содержания этой таинственной коробки. Ирландец пожимает плечами и рассеянно отвечает: - Рождественский подарок. - Рождественский подарок? – повторяет слегка ошеломленный Кроуфорд. – Ты отмечаешь рождество? - Конечно, - ухмыляется Фарфарелло. – Восхитительно языческий в своем корыстолюбии праздник. - А, вот в чем дело, - кивает Кроуфорд. – И все-таки раскрой, пожалуйста, детали своего подарка. - Гусиные потроха. - Гусиные потроха? - Да, гусиные потроха. - Фарфарелло, - Кроуфорд вздыхает. – Почему тебе присылают коробку с гусиными потрохами по почте? - А как еще они могут их мне прислать? – удивляется Фарфарелло. – Я же состою в международном клубе «Мясо месяца». Думаю, эта посылка пришла из Словакии. - Почему, - Кроуфорд изо всех сил старается сохранить хладнокровие, – тебе вдруг захотелось съесть гусиные потроха именно из Словакии? Фарф выглядит озадаченным. – Разве я говорил, что буду их есть? - Так, забудь, что я спросил, - Кроуфорд прижимает пальцы к вискам жестом, понемногу переходящим в разряд машинальных. – Просто… постарайся хранить их в холоде, когда… не используешь. Я не смогу сосредоточиться, если дом провоняет протухшим мясом. - Хорошо, - согласился Фарф. – Тебе нужна твоя почта? - Да, будь добр. Фарфарелло передает ему толстую пачку газет. - Сегодня были только твои Valium Line. - Value Line, - поправил Брэд. - Когда ты их читаешь, ты начинаешь злиться и пачками глотать валиум. Кроуфорда слегка настораживает внезапно обнаружившаяся наблюдательность ирландца. - Это потому что фондовая биржа переживает резкий спад. Для Шульдиха есть почта? Уверен, ему понравится, если ты ее занесешь в его комнату, - пытается сменить тему Кроуфорд. - Разве твой дар не может использовать спад биржи в твоих интересах? - упорствует Фарф. - Нет, - уже практически шипит Кроуфорд. – Я не контролирую свои видения. Если бы я мог это делать, мы бы не были в рабстве у кучки выживших из ума стариков, а у меня был бы собственный остров в Средиземном море, заселенный согласно идеалам платоновской республики. Но я не могу выбирать вариант развития будущего! Поэтому вместо того, чтобы управлять своим личным, прекрасным субтропическим государством, я нянчусь с вами на длительных, вынужденных и неоплачиваемых каникулах, бездарно убивая время чтением Value Line в ожидании решения Старейшин о том, кого они захотят похитить на этот раз. Я доступно объяснил? - Ого, как все запущено, - Шульдих, как обычно, выбирает самый неподходящий момент для своего появления. - А меня ты поселишь на своем острове? – интересуется Фарф. - Нет, - Кроуфорд качает головой. – Как я понимаю, ты предпочтешь иметь свой собственный. - Да, это было бы оптимально. - Остров? – вмешивается живо заинтересовавшийся разговором Шульдих. – У кого-то есть остров, а я ничего об этом не знаю? - Ни у кого нет острова, и человек-валиум расстроен, - удовлетворяет его любопытство Фарф. - Человек-валиум? Это что-то новенькое. - Забирай свой Vogue и убирайся, - срывается наконец Кроуфорд. - Vogue? – Шульдих изображает презрение. – Не я советуюсь с Vogue, Vogue советуется со мной. Можно подумать, мне нужны какие-то советы по стилю в одежде. Кто-то громко откашливается. - Скажи, Фарфарелло, а что Шульдих получает по почте? – с легким злорадством спрашивает Кроуфорд. - Не твое дело! – Шульдих безуспешно пытается выхватить оставшуюся у Фарфа корреспонденцию. - Хм, - Фарф крутит в руках большой, обернутый в полиэтилен пакет. – Непонятно. Это глянец, их упаковывают отдельно. - Порно, - разъясняет Брэд. - Эй! Это не…- возражения Шульдиха прерываются звуком раздираемой упаковки. Фарфа определенно не смущают насильственные методы определения истины. - Что там? – с большим, чем обычно, интересом спрашивает Кроуфорд. - Эй! – снова начинает протестовать Шульдих, предпринимая еще одну неудачную попытку отобрать свою собственность. - Какая скукотища, - жалуется Фарф. - Отдай, - жалобно тянет Шульдих. - Я собираюсь подвергнуться риску, - задумчиво говорит Кроуфорд, - и предположить, что это юрийная манга. - Ничего подобного, - жизнерадостно отзывается Фарф, переворачивая страницу. - Вестник клуба трансвеститов? – выдвигает следующее предположение Кроуфорд. - Уже теплее, но нет. - Ненавижу вас! Обоих! – ноет Шульдих. Фарфарелло протягивает журнал Кроуфорду. - Шульдих подписан на Haute Businessman. Фарф откровенно ухмыляется. - Что?! – Брэд перестает притворяться, что читает Value Line, и резко его захлопывает. - Там полно смазливых мальчиков, позирующих на фоне Уолл Стрит, - с удовольствием разъясняет Фарф. - Так, - в голосе Брэда появляются новые нотки. – А вот это уже интересно. - Это совсем не интересно, - дуется Шульдих. – Это скучно. И вообще я собирался отписаться от него. Открыв журнал, Кроуфорд недовольно кривится. - Не могу не согласиться с этим решением. Парень на шестой странице носит аскотский галстук. После минуты неловкого молчания Шульдих произносит странно высоким голосом: - Думаю, ты был бы в нем неотразим. - Хм, - невнятно бурчит Кроуфорд и снова утыкается в Value Linе. - Ну, не знаю как вы, - вмешивается Фарфарелло, - но у этих потрохов назначено свидание с моим ножом, а свежее они не становятся. И не утруждаясь более конкретными прощаниями, он подхватывает свою пенопластовую коробку, оставившую после себя на столе небольшую лужицу розоватой воды, и со счастливым видом удаляется. - Это было ужасно, - капризно заявляет Шульдих, наконец-то заполучив свое подвергнувшееся насилию периодическое издание. - Не более, чем любой другой разговор, в котором участвует наш штатный социопат, - пожимает плечами Кроуфорд. - Не согласен. - Ну, - рассудительно говорит Кроуфорд. – Если это тебя так беспокоит, скажи Наги и получай рассылку по электронной почте. Тут Кроуфорду приходится резко откинуться назад, чтобы не попасть под каскад длинных волос склонившегося к нему Шульдиха. - С чего ты взял, что меня это беспокоит? – беспечно спрашивает телепат. – Кроме того, я пришел к выводу, что читать твое мыло куда проще, чем твою почту. - Какое из них? – спрашивает Брэд. Неожиданный поворот разговора его развлекает, но спускать телепату с рук самоуправство он не собирается. - А? – следует на это красноречивая реакция Шульдиха. - Который из моих электронных адресов? - выразительно объясняет Кроуфорд. - У тебя их несколько? Телепата редко удается поймать врасплох, что, впрочем, не мешает Кроуфорду периодически добиваться успеха в этом нелегком деле. - Я специально создал еще дополнительный с простым паролем, когда заметил, что ты шныряешь по моему кабинету. - Да, вот теперь я разочарован, - это заявление сопровождается демонстративно-обиженной гримасой. - Сомневаюсь, - спокойно отвечает Брэд. – Чтение моего основного е-майла быстро бы тебе надоело. - Значит, ты не отмываешь деньги для банка в Западной Африке. - Маловероятно. - А та австрийская проститутка? – вопросительно приподнимает брови Шульдих. - Думаю, это был вклад Наги. - Вот, блин. - Его позабавило, что телепату – и вдруг понадобилось собственноручно осваивать хакерство. - Ты извращенец, Кроуфорд. - Мы одного поля ягоды. Шульдих ослабляет, наконец, хватку на отвоеванном журнале и растягивается на диване рядом с пророком. - А одного поля ягоды обычно растут вместе в платоническом уединении на их собственном субтропическом острове? – спрашивает он. - Ты уловил суть. - А не кажется ли тебе, что наличие у тебя под боком телепата – самое лучшее, что можно придумать для махинаций с ценными бумагами? - Справедливое замечание, - признает Брэд. - И у этого телепата, - в голосе Шульдиха прорезаются самодовольные нотки, – совершенно случайно есть доступ к счету в швейцарском банке, на который регулярно начисляются проценты. Тут Кроуфорд понимает, что его тоже иногда можно застать врасплох. - И ты молчал. - Я жду, когда действительно смогу заставить Рейджи закрыть его - И как много времени это займет? - Ну, - задумчиво тянет Шульдих, перелистывая свой журнал. – Это зависит от того, насколько большой остров тебе требуется, и захочешь ли ты делить его с кем-то. - Было бы невежливо отказывать в такой малости своему благодетелю, - на губах Кроуфорда таится едва заметная усмешка. - В таком случае, думаю, мы как раз успеем перевести деньги на другое имя. конец Value Linе - издание связанное с котировками акция, фондовым рынком и т.д. Журнал Vogue - непререкаемый авторитет в области моды и стиля Haute Businessman - ну, можно догадаться из названия - мода для бизнесменов
|